2009年3月26日 星期四

台語發音找出漢字寫法.(續編)超棒的...

http://blog.sina.com.tw/sofia


*闌珊錢抑是寒酸錢?


當時稱呼窮酸的讀書人為「寒俊」,後人誤為「寒畯」,再誤為「寒酸」,因為「俊」之草書與「畯」類似,「畯」,之草書與「酸」類似,由於文字的謬誤演變出「寒酸」之詞。「寒酸」在台灣人的口中有「小氣」,「不大方」等義,「寒酸錢」就是台灣人口中的「零用錢」,過去誤為「闌珊錢」,實乃汗顏。


-------------------------------------------------------
「 虼 蠽 」+「 蜚 蠊 」+「 家 蠽 」 ==蟑螂


賭博==博局



佚宕(國語ㄉ一ㄝ二聲.ㄉㄤ四聲): 俗以遊戲、旅行、玩樂為chit' t'o。梁簡文帝玄虛公子賦 : 追寂圃而逍遙, 任文林而佚宕。這二字亦有儂寫作「七桃」「叱逃」不一而足,應該是無道理,借音寫寫咧爾爾!


佚:更替也. 宕:


 



沒有留言:

張貼留言